Prima pagină » Magazin » Mihail Șișkin, considerat cel mai important scriitor rus contemporan, vine în România

Mihail Șișkin, considerat cel mai important scriitor rus contemporan, vine în România

Mihail Șișkin, considerat cel mai mare scriitor rus al momentului și cel mai important candidat rus la premiul Nobel pentru literatură, se va întâlni cu publicul român, vineri, de la ora 18.30, la Galeriile Artmark din București, potrivit unui comunicat remis MEDIAFAX de Curtea Veche Publishing.

Mihail Șișkin, considerat cel mai mare scriitor rus al momentului și cel mai important candidat rus la premiul Nobel pentru literatură, se va întâlni cu publicul român, vineri, de la ora 18.30, la Galeriile Artmark din București, potrivit unui comunicat remis MEDIAFAX de Curtea Veche Publishing.

Evenimentul va marca lansarea volumului „Părul Venerei”, opera autorului cea mai apreciată de critica internațională.

În România, Mihail Șișkin este foarte cunoscut și îndrăgit pentru volumul „Scrisorar”, apărut la Curtea Veche Publishing în 2012, în traducerea Antoanetei Olteanu, o poveste de dragoste „de o frumusețe ce îți taie răsuflarea” (Le Figaro), câștigătoare a celui mai important premiu al literaturii ruse, „Marea carte” („Bolshaja Kniga”). Debutul scriitorului pe piața românească a devenit și unul dintre cele mai bine vândute titluri de beletristică de la Curtea Veche Publishing din ultimii ani.

Mihail Șișkin este singurul scriitor care a câștigat toate cele trei mari premii literare rusești – premiul „Booker Rusesc” („Russkii Buker”, 2000), „Marea carte” („Bolshaja Kniga”, 2006, 2011) și „Premiul Național pentru Bestseller” („Nacionalnyi Bestseller”, 2005).

Conform comunicatului, evitând limba nouă, Mihail Șișkin scrie în rusă așa cum nimeni din Rusia nu mai scrie. Este o limbă foarte lirică, iar grația narațiunii și forța ideilor îl situează pe Șișkin în rândul galeriei de scriitori clasici de anvergură precum Tolstoi, Cehov, Joyce, Nabokov și Sașa Sokolov.

Deși scrie în limba rusă și volumele sale înregistrează vânzări foarte bune în țara natală, Mihail Șișkin este în relații tensionate cu puterea de la Kremlin. Autorul trăiește în Elveția de mai mulți ani, iar în luna martie a refuzat să reprezinte Rusia la un eveniment literar major care avea loc în Statele Unite ale Americii, motivând că nu dorește să fie vocea „unei țări unde puterea a fost preluată de un regim corupt și criminal”, după cum a relatat publicația The Guardian.

Trei dintre romanele lui Șișkin au fost dramatizate și puse în scenă: „Scrisorar”, la Teatrul de Artă Cehov din Moscova, „Vziatie Izmaila”, la Teatrul Most, și „Părul Venerei”, la Atelierul Piotr Fomenko.

„Părul Venerei”, de Mihail Șișkin, volumul care va fi lansat vineri seara la București, în prezența autorului, este publicat la editura Curtea Veche, în traducerea Antoanetei Olteanu, una dintre cele mai apreciate traducătoare de limba rusă din România.

Conform editurii Curtea Veche, „Părul Venerei” este un roman strălucitor, care poate fi invocat ca un argument ultim al ideii că literatura rusă nu a murit. Credință și spiritualitate, importanța de-a vibra la frumusețea lucrurilor efemere sub amenințarea morții, căutarea iubirii, dialoguri filosofice, referințe mitologice și reflecții pline de miez, toate se întrepătrund în „Părul Venerei”.

Un interpret din limba rusă la un birou elvețian pentru azilanți, străduindu-se să se adapteze la cea mai bună dintre lumile posibile, este bântuit de toate poveștile pe care le aude. Transcrierile interviurilor la care participă se insinuează în roman tot așa cum se insinuează în viața lui interioară. Interpretul este firul care leagă numeroasele povești în poveste: călătoriile interpretului în Italia, în căutarea originii iubirii sau poate doar a adevărului despre ea, îndepărtarea de soție și de fiu, suferințele cuplului în criză, scrisorile trimise fiului și adresate unui anume Nabucodonosaurus, stăpânitor al unei magice împărății insulare, bucăți din jurnalul Isabellei, o faimoasă cântăreață de la începutul secolului XX, a cărei biografie interpretul ar fi vrut cândva să o scrie. „Golurile” dintre aceste povești sunt umplute cu fragmente din lecturile interpretului despre războaie antice nu mai puțin civilizatoare decât cele moderne.

Mihail Șișkin s-a născut în 1961 la Moscova și a studiat la Institutul Pedagogic din Capitală. După absolvire a lucrat ca jurnalist și apoi ca profesor de engleză și germană. În 1995 s-a mutat în Elveția, unde locuiește și astăzi. În prezent, Șișkin lucrează ca interpret asistând autoritățile elvețiene în intervievarea persoanelor din Rusia sau din alte părți ale fostei Uniuni Sovietice care cer azil. Multe dintre poveștile și descrierile pe care le-a tradus și-au găsit loc în romanele sale. Și-a făcut debutul literar în 1993 cu volumul de scurte povestiri „Urok Kalligrafii” (Урок Каллиграфии). În continuare, Șișkin a publicat romanele „Zapiski Larionova” (Larionov”s Reminiscences, 1994), „Vzjatie Izmaila” (Взятие Измаила, 1999) care a câștigat Russkii Buker în 2000, „Venerin Volos” (Венерин Волос, 2005) premiat cu Nacionalnyi Bestseller în 2005 și premiul „Marea Carte” în 2006 și „Scrisorar” (2010). Pe lângă rusă, Șișkin scrie și în germană.

Mihail Șișkin a fost recompensat și cu prestigioase premii internaționale precum premiul „Cantonului Zürich” în 2000, „Prix Du Meilleur Livre Étranger” (secțiunea eseu) în 2005, premiul „Grinzane Cavour” în 2007, premiul internațional pentru literatură „Haus der Kulturen der Welt”, în 2011.

Recomandarea video

Citește și

Mediafax
Donald Trump anunță posibilitatea unui acord cu Iranul: ”Dacă nu, arunc totul în aer și le iau petrolul”
Digi24
VIDEO „Războiul pe care nu ai voie să-l vezi”. Cum rescriu Emiratele Arabe Unite povestea atacurilor iraniene (Bellingcat)
Cancan.ro
Cât a plătit un client pentru o cursă Uber de 12 km, din București până la Aeroportul Otopeni
Prosport.ro
FOTO. Și-a trădat prietena și a avut o aventură cu soțul acesteia
Adevarul
Mihaela Rădulescu, destăinuiri dureroase la 8 luni de la moartea lui Felix Baumgartner: „Nicio femeie n-ar trebui să fie doar femeia cuiva”
Mediafax
Prognoza ANM: temperaturile scad în Săptămâna Mare. Cum va fi vremea de Paște
Click
Cum au ajuns să-și împartă treburile în gospodărie Anca Țurcașiu și iubitul ei: „Trăim unul pentru celălalt”
Digi24
Scandalul de pe „acoperișul lumii”: cum au ajuns fraudele cu asigurări pe Everest și ce legătură are bicarbonatul de sodiu
Cancan.ro
Localitatea din România în care poți cumpăra o casă cu doar 1960 de euro. Terenul are 1922 de metri pătrați
Ce se întâmplă doctore
Ioana Tamaș, imagini incendiare în costum de baie! Soția lui Tamaș arată senzațional la 37 de ani
Ciao.ro
Amante celebre din showbiz-ul românesc! Unele au ajuns în faţa altarului, altele au rămas doar cu amintirea
Promotor.ro
Am condus în România noile Dacia Duster și Bigster cu tracțiune integrală și transmisie automată
Descopera.ro
De ce câmpul magnetic al planetei Saturn este deformat?
Râzi cu lacrimi
BANCUL ZILEI. Ion îsi sună mama în noaptea nunții: – Mamăăă!
Descopera.ro
Ce au aflat cercetătorii despre niște roci misterioase cu „piele de elefant”?