VIDEO | Motivul pentru care Irina Margareta Nistor nu traduce înjurături: „Cel mult veți auzi „la naiba” sau „Sfinte Sisoe”…”

Publicat: 18 09. 2022, 15:45

This browser does not support the video element.

Cunoscutul critic de film Irina Margareta Nistor a fost invitata lui Adrian Artene în cadrul podcastului ALTCEVA difuzat sâmbătă, 17 septembrie, începând cu ora 19:00. Aceasta a divulgat motivul neștiut pentru care nu traduce înjurăturile din filme!

„Este o poveste întreagă, sunt niște legende greșite. Eu nu traduc înjurături, în casă la noi nu se înjura. În închisorile comuniste era una din modalitățile de tortură, îi puneau să se înjure între ei sau îi înjurau pur și simplu.

Până în 1987, până la revolta de la Brașov a continuat sistemul ăsta și discutam cu muncitorii care au supraviețuit, după ce s-a făcut filmul (documentar) „Doi ani prea devreme”, despre revolta de la Brașov, și vedeai câte un muncitor zdravăn de la „Tractorul” care spunea „doamnă, puteau să ne bată, să ne înfometeze, dar când ne puneau să ne înjurăm sau ne înjurau era cea mai mare pedeapsă”.

Deci vocea mea nu va fi o voce de torționar. Cel mult veți auzi „la naiba”, „Sfinte Sisoe”, melodia de la Taxi așa a pornit, nu era o formă de cenzură. Comuniștii înjurau primii, erau dintr-un mediu foarte de jos. Dacă li s-ar fi întâmplat tot ce spun, n-ar mai înjura nimeni, nu-i așa…”, a declarat Irina Margareta Nistor la podcast-ul lui Adrian Artene.

Irina Margareta Nistor a lucrat ca translator pentru TVR, înainte de 1990, dar este cunoscută mai ales pentru dublarea, în secret, timp de 5 ani, a peste 3.000 de filme înregistrate pe casete video aduse din Occident.

După anii 2000 a participat la numeroase festivaluri de film de renume din Europa (Berlinala, Cannes, Venezia) și a fost o prezență constantă la festivaluri locale de gen (Tiff, Râșnov, Bucharest Best Comedy Film).

În 2012 a înființat Festivalul de Psihanaliză și Film. În ultimii ani este o prezență constantă și la radio, având o emisiune dedicată filmului. În 2021 a fost distinsă cu Ordinul Artelor și Literelor al Republicii Franceze în grad de Ofițer.

Interviul integral cu Irina Margareta Nistor, doar pe canalul de YouTube Altceva cu Adrian Artene.